Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 1 de 1
Filter
Add filters








Year range
1.
Acta paul. enferm ; 29(6): 671-677, nov.-dez. 2016. tab
Article in Portuguese | LILACS, BDENF | ID: biblio-837819

ABSTRACT

Resumo Objetivo Apresentar a adaptação cultural e validação do instrumento Parental Stress Index para o português do Brasil. Métodos Pesquisa metodológica com a aplicação da escala em validação à 53 mães de prematuros no ambulatório de seguimento de um hospital público de ensino no Paraná, no período de novembro de 2013 a julho de 2014. A análise de dados utilizou estatística descritiva e inferencial. Resultados A confiabilidade do instrumento foi satisfatória em seu conjunto (α=0,91) e em seus domínios: Domínio da criança (α=0,87) e domínio dos pais (α=0,88). Os componentes principais explicaram 64,57% da variação total dos itens, sendo 45,16% do domínio da criança e 17,80% do domínio dos pais. Conclusão A escala mostrou-se adequada para avaliar o estresse materno após a alta hospitalar, referendando-se seu uso no contexto brasileiro em novos estudos para ampliar sua confiabilidade e validade.


Abstract Objective : To present the cultural adaptation and validation of the Parenting Stress Index for Brazilian Portuguese. Methods : Methodological research. For the validation, the scale was applied to 53 mothers of premature infants at the outpatient monitoring clinic of a public teaching hospital in Paraná between November 2013 and July 2014. For the data analysis, descriptive and inferential statistics were used. Results : The reliability was satisfactory for the complete scale (α=0.91) and the domains: Child domain (α=0.87) and parents’ domain (α=0.88). The principal components explained 64.57% of total item variation, being 45.16% from the child’s domain and 17.80% from the parents’ domain. Conclusion : The scale was appropriate to assess maternal stress after hospital discharge, endorsing its use in the Brazilian context in new studies to enhance its reliability and validity.

SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL